jueves, 24 de septiembre de 2009
Diálogo
Comienza el diálogo entre el presidente depuesto y el presidente interino. De manera indirecta, se movilizan actores que participarán en la preparación del diálogo, y en el conversatorio mismo.
Ojalá que los resultados de éstas conversaciones desemboquen en una visión global del propósito ulterior de lo que significa ser hondureños y de lo que significa ser centroamericanos.
El verdadero diálogo vendrá después. Una vez resuelta la crisis, debemos forjar una nueva normalidad.
Debemos transformar la apatía y desenfado de la clase media para convertirla en un patriotismo sincero y pragmático. La visión de los empresarios también debe cambiar: sustituir la prevalencia del comerciante individual por el énfasis en los esfuerzos comúnes: es el momento de la sociedad anónima. La sociedad debe participar activamente en su gobierno local. Lejos de delegar en caciques, debemos exigir calidad de los políticos. No más campañas mentirosas enmarcadas en técnicas de publicidad. Debemos exigir propuestas viables y después supervisar el cumplimiento de las promesas de campaña.
Las transformaciones deben comenzar -y culminar, con un cambio en nuestra manera de pensar. Una vez superados los vestigios de feudalismo que persisten en nuestro ethos, encontraremos en la belleza del saber y el conocimiento, el camino al arte, la cultura y el aprecio a la belleza, que resultarán de barriga llena y corazón contento.
Manifiesto de los Brasileños de San Pedro Sula
Manifiesto Publico
Nosotros, los brasileños(as) que constituimos junto a nuestras familias la Colonia Brasileña de San Pedro Sula, a la comunidad nacional e internacional hacemos saber:1) Que lamentamos profundamente la actitud de nuestro ministro de relaciones exteriores, Celso Amorim, y del gobierno de nuestro país, al permitir la presencia del señor Manuel Zelaya en la sede de la embajada de Brasil en Tegucigalpa.
2) Repudiamos enfáticamente acciones del Itamaraty que han marcado un retroceso en las relaciones diplomaticas entre Brasil y este digno pueblo hondureño y su actual gobierno.
3) Protestamos enérgicamente por todas las acciones no diplomáticas, que están provocando, no solamente que Brasil quede impedido de cumplir su liderazgo a la resolución pacífica del conflicto interno hondureño, sino que también pone en directo peligro a la representación diplomática, nosotros residentes brasileños en Honduras, empleados de la embajada y ciudadanos de otras nacionalidades al asistir a gestionar trámites ordinarios en dicha sede, debido a que tienen un escudo humano armado en torno de la figura del Sr. Zelaya quien infelizmente fue “hospedado por Itamaraty en nuestra embajada en Tegucigalpa”.
4) Condenamos el hecho de que la cancillería brasileña y nuestro gobierno no hayan tomado en consideración nuestro bienestar, el de nuestras familias y de nuestros bienes y empresas al tomar esta decisión sin precedentes en la política exterior de Brasil.
5) Urgimos a nuestro gobierno a tomar las medidas correctivas necesarias, lo más brevemente posible, para que el Sr. Zelaya no siga utilizando nuestra sede diplomática para actos de sedición y provocación a la insurgencia.
6) Solicitamos a los tres poderes del Estado Brasileño que tomen las acciones pertinentes para que el gobierno entable un diálogo con las autoridades hondureñas para la pronta solución de esta situación, pero respetando la Constitución y las leyes hondureñas y las leyes del derecho internacional, y sobre todo respetando el principio universal de autodeterminación de los pueblos y de la no-intervención.
7) Invitamos a las demás colonias de residentes en este bello país de Honduras para que se manifiesten ante sus respectivos gobiernos, ya que es de nuestra opinión que otros estados también están violando los más elementales principios de neutralidad, no-intervencionismo y cooperación para la resolución de los conflictos internos de esta noble nación hondureña que solo quiere desarrollarse en paz, orden y progreso.
Manifesto Público
(Portugues)
Nós, brasileiros(as) que formamos com nossos familiares a colônia brasileira de San Pedro Sula, à comunidade nacional e internacional, faz saber:(Portugues)
1) Que lamentamos profundamente a atitude do nosso ministro das Relações Exteriores Celso Amorim, e do governo do nosso país, ao permitir a presença do Sr. Manuel Zelaya, na sede da Embaixada do Brasil em Tegucigalpa.
2) Repudiamos veementemente as ações do Itamarati que marcaram um retrocesso nas relações diplomáticas entre o Brasil e este digno povo hondureño e seu governo atual.
3) Protestamos por todas as ações pouco diplomáticas, que estão causando não só que o Brasil fique impedido de cumprir a sua liderança na resolução pacífica do conflito interno hondureño, mas também põe em risco direto a representação diplomática, nós brasileiros residentes em Honduras, os funcionários da embaixada e cidadãos de outros países que realizam gestões de procedimentos comuns em essa sede, porque armaram um escudo humano em torno da figura do Sr. Zelaya, que infelizmente foi "hospedado pelo Itamarati em nossa embaixada em Tegucigalpa”.
4) Nós condenamos o fato de que o Itamaraty e o nosso governo não ter tomado em conta do nosso bem-estar, o de nossas famílias e dos nossos bens e empresas, ao tomar esta decisão sem precedentes na política externa brasileira.
5) Instamos o nosso governo a tomar as medidas correctivas necesarios, no tempo mais breve possível, para que o Sr. Zelaya não continue usando nossa embaixada para atos de sedição e de incitamento à revolta.
6) Pedimos aos três poderes do Estado brasileiro a tomar medidas adequadas para que o governo mantenha conversações com as autoridades hondurenhas para uma rápida resolução desta situação, mas mantendo a Constituição de Honduras e respeitando as leis hondurenhas e as leis do direito internacional, e sobre tudo respeitando o princípio universal da autodeterminação e da não intervenção.
7) Nós convidamos as outras colônias de residentes neste belo país de Honduras para manifestar à seus respectivos governos, devido que é nossa opinião que outros estados também estão violando os mais elementais princípios de neutralidade, não ingerência e cooperação para a resolução de conflitos internos desta nação nobre de Honduras, que só quer desenvolver-se em paz, ordem e progresso.
Apaciguamiento/Appeasement
Apaciguamiento
Estados Unidos luchó valientemente durante la Segunda Guerra Mundial porque Europa había preferido apaciguar a Adolf Hitler en lugar de confrontarlo diplomáticamente. Por esa decisión errada, el mundo se incendió durante seis años, y ha tomado más de medio siglo reconstruirlo.Hoy, Estados Unidos apacigua a todos los que no deben ser apaciguados. Mientras Corea del Norte amenaza con atacar ciudades estadounidenses junto al Océano Pacífico, Estados Unidos se esfuerza por alimentar a una población víctima de una economía colapsada por comunista.
Mientras Israel es el único aliado confiable, democrático y moderno que tiene Estados Unidos en Medio Oriente, la potencia prefiere tranquilizar a los árabes, pretendiendo obligar a Israel a renunciar a sus proyecciones de crecimiento estratégico, mientras apacigua a Hamas y no exige nada a la ANP.
Dio la espalda a los europeos orientales que confiaban en la protección anti-misiles que les prometió para guarecerlos del expansionismo ruso. Ignoró el pedido de auxilio de la juventud iraní que se sabía despojada de su voto.
Y aqui, en casa, a los hondureños nos abandona. Renuncia a las ventajas geográficas que nuestra amistad le ofrece para salvaguardar su posición en el Caribe y en el verdadero centro del mundo.
¡Que Dios Salve a Estados Unidos! Y, especialmente, ¡Que Dios Salve a Honduras!
Appeasement
The United States of America fought bravely during World War II because Europe had chosen to appease Adolf Hitler instead of confronting him through diplomacy. Because of this mistake, the world went up in flames during six years, and its reconstruction has taken over half a century.Today, America appeases those who must not be appeased. While North Korea threatens U.S. cities by the Pacific Ocean, the United States struggles to feed an economy starved by a collapsed, Communist economy.
While Israel is America's only reliable, democratic and modern ally in the Middle East, Washington reaches out to the Arabs, while imposing on Israel a halt to her strategic growth, and at the same time, appeases Hamas and demands nothing from the Palestinian National Authority.
America turned her back on Eastern Europeans who trusted her to install a shield against Russian expansionism. She also ignored Iran's youth's pleas for help when their election was stolen from them.
And here, at home, Hondurans feel abandoned by America. America renounces the strategic geographic advantages that this friendship provides her with so as to keep her foothold in the Caribbean, the true center of the world.
May God Save America! And, especially, May God Save Honduras!
martes, 22 de septiembre de 2009
Un Gigante Tropieza
Tras decidir albergar a Mel Zelaya y a al menos 100 de sus simpatizantes, Brasil se ha involucrado sobremanera en el conflicto interno de Honduras. Más allá de un simple acto de solidaridad, el gobierno brasileño tomó conscientemente la decisión de cobijar a un hombre cuya presencia en Tegucigalpa no podía sino significar una amenaza a la paz de un pueblo que en nada ha perjudicado a Brasil.
Los disturbios, saqueos y vandalismo ya comenzaron. Los vecinos de la Embajada de Brasil ya denunciaron públicamente a los 'pacíficos' manifestantes que perturbaron su paz, saqueron sus alacenas, aterrorizaron a sus familiares y empleados.
El mismo Lula admitió no haber esperado que Mel organizara un fortín y una insurrección desde su embajada. Ahora, tiene el descaro de alertar contra la posibilidad de que Honduras allanase la sede diplomática para capturar a Mel.
Más bien ha debido salir corriendo a suplicar el apoyo del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas porque Honduras le amenaza. ¡Qué ridículo papel! Con razón veo en los periódicos brasileños en línea, las manifestaciones de vergüenza que hacen sus ciudadanos ante la gestión de sus gobernantes.
Solo falta que repitan la historia de Haití. Bien dijo don Albert Einstein de bendecida memoria: el espacio y la estupidez humana, no tienen límites. Lo primero aún no ha sido probado; de lo segundo, no tengo ninguna duda.
Los disturbios, saqueos y vandalismo ya comenzaron. Los vecinos de la Embajada de Brasil ya denunciaron públicamente a los 'pacíficos' manifestantes que perturbaron su paz, saqueron sus alacenas, aterrorizaron a sus familiares y empleados.
El mismo Lula admitió no haber esperado que Mel organizara un fortín y una insurrección desde su embajada. Ahora, tiene el descaro de alertar contra la posibilidad de que Honduras allanase la sede diplomática para capturar a Mel.
Más bien ha debido salir corriendo a suplicar el apoyo del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas porque Honduras le amenaza. ¡Qué ridículo papel! Con razón veo en los periódicos brasileños en línea, las manifestaciones de vergüenza que hacen sus ciudadanos ante la gestión de sus gobernantes.
Solo falta que repitan la historia de Haití. Bien dijo don Albert Einstein de bendecida memoria: el espacio y la estupidez humana, no tienen límites. Lo primero aún no ha sido probado; de lo segundo, no tengo ninguna duda.
El Candidato Camaleón
¡Qué fácil cree el candidato por el Partido Nacional que ganará las elecciones de noviembre! ¡Como si Mel Zelaya es una contraparte confiable!
Insinuando que retirará el apoyo que su bancada dió al señor Micheletti el 28 de junio, el señor Lobo parece intentar posicionarse para obtener ventaja de cara a las elecciones de noviembre, a cambio de los votos de los seguidores de Mel Zelaya.
¡Vaya integridad del candidato!
Insinuando que retirará el apoyo que su bancada dió al señor Micheletti el 28 de junio, el señor Lobo parece intentar posicionarse para obtener ventaja de cara a las elecciones de noviembre, a cambio de los votos de los seguidores de Mel Zelaya.
¡Vaya integridad del candidato!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)